
I was asked by Toshi at Saké Hana to help with a tasting event. This happened to be for Shichiken Brewery, a saké that I was introduced to at Sakagura tasting. One big attraction about this tasting is that it is educational in its approach, educating enthusiasts on the basics of saké production in a show-and-tell format, all within one hour.

The education began with covering the basics of saké, mainly ingredients. The first lecture was on the production of yeast starter. To make “kobo,” Mr. Kitahara used steamed Yamadanishiki rice and sprinkled yeast through women’s stockings- an actual method used by the brewery- while carefully explaining the proper growing conditions. This was followed by production of “shubo,” which involved the production method by mashing the rice and mixing with “kobo” and water in several carefully measured stages.


6:24: Chanto
Shortly after Saké Hana tasting was finalized, I was asked by Kitahara-san to assist in another tasting event held a day later. This time, the event was held at Chanto Japanese Restaurant by Christopher Street in the West Village. This was not only a saké education event, it also included Maiko-style dance and Tuna Feast, with Chefs demonstrating sashimi making using the one and onl Masamoto yanagi knives.


This session was to be completed in 1/2 the time as the night before; therefore, our game plan was to conduct same-time translation. This went very well, and audience were engaged.
After the session, it was time for round two of... everything. (Hey, nobody told me that!) This, of course, included saké presentation by which time has become second nature.